Мерси все говорила и говорила, посмеиваясь над собственными воспоминаниями. И не замечала, как с каждым словом темнеет лицо Хирано. Он нашел глазами Юмико и та подтверждающе склонила голову. Недогадливой кошке, наконец, открыли правду. И вот результат. Все же Кей в чем-то был прав, когда старался скрыть происхождение внучки...

- Слушай, - вдруг, сама поражаясь своим словам, решилась Мерси. - У меня тут бесхозная коробка конфет затесалась. Будешь?

- С удовольствием, - кивнул Таики.

- А меня угостишь? - внезапно раздалось над ухом. Златоглазый даже позу не поменял, а вот девушка уже почти привычно вздрогнула от неожиданности. Ямамото, в камзоле с белоснежным воротником и бабочкой, высоких ботфордах и с притороченной на поясе шпагой представлял собой весьма занятное зрелище. Рыжая скользнула по нему глазами и удивленно свела брови на переносице:

- Хикару-кун, ты что, машину времени изобрел?

- Никак нет, Мерси-тян, - заявил тот, склоняясь над американкой. - Я приглашен на представление в школу Кирикамэ. В судейную комиссию, если уж быть совсем точным. Ты бы не хотела составить мне компанию?

- То есть, - сузила глаза девушка, - ты хочешь сказать, что в Кирикамэ есть свой театр?

Недосказанная часть фразы звучала приблизительно так: "А создать собственный в Фузиоку вам, господин Президент, было слишком накладно?!" Эта концовка так легко читалась на симпатичном личике, что Ямамото не удержался:

- Если после просмотра спектакля ты убедишь меня в том, что наши студенты смогут создать нечто подобное, я с радостью выделю деньги на содержание труппы.

- И в чем подвох?! - решительно поднялась из-за парты Мерси. Какие там конфеты! Возможность выступать перед зрителями, особенно теперь, когда она получила доступ к пианино – вот что заняло все ее мысли.

- Кирикамэ – музыкальная школа. У них уклон на пение, актерское мастерство, игру на инструментах... ну, и так далее.

Мерси скуксилась - против такой подготовки не попрешь. Но хотя бы попытаться стоило!

- Назови время и место встречи.

- Прямо сейчас и прямо здесь, - улыбнулся Президент. Он знал, что рыжая воспользуется приглашением. Да она просто не могла ему отказать!

- Но, Хикару-кун... - замялась американка. - У меня уроки!

- Я договорился с учителями. На сегодня ты свободна.

- А как же наряд? Я не могу идти в этом... - махнула рукой Мерси, как бы демонстрируя шерстяное желтое платьице. В ответ Ямамото так вышкерился, что стали видны зубы мудрости:

- Идем со мной, Мерси-тян. Я все устрою.

Девушка пожала плечами и положила ладошку на протянутую руку старшеклассника. Потом бросила взгляд на Таики и отчего-то смутилась, хотя вид златоглазого был как всегда до невозможности сдержан.

- Извини! - решила хоть как-то исправить ситуацию девушка. - Я совсем забыла...

Она вытащила коробку из сумки, содрала с нее упаковку и поставила на парту:

- Ребята, угощайтесь!

Нечисть ошарашено переглянулась. Зато Ямамото с веселой ухмылкой взял первую конфету, положил в рот, с удовольствием прожевал и довольно кивнул:

- Отличные конфеты, Мерси-тян! Именно такие, как я люблю. Ты идешь?

- Да, конечно, - больше не глядя на златоглазого, буркнула рыжая, и выбежала из класса.

- Тебе не кажется, что это похоже на свидание? - шепотом спросила у Юмико одна из вампирш. Волчица перевела на нее выразительный взгляд и та мгновенно все поняла. Спустя две секунды в классе не было ни одного живого существа. Даже учитель предпочел сделать вид, что ошибся дверью. В абсолютной тишине было слышно только как зубы Хирано Таики одну за другой перемалывают шоколадные конфеты.

Глава 25

Кажется, я впервые задумался об актерском мастерстве в восемь лет,

когда на утреннике играл задницу дракона.

Дракон был длинный, и нас было двое — я и еще один пацан.

Ему достались голова и все родительские аплодисменты.

А я сидел в заднице и думал: «Так вот что такое быть актером»

Виго Мортессен

Хикару отвел Мерседес в западную башню, в кабинет Президента школьного студенческого совета. На большом кожанном диване лежало платье цвета морской волны. Длинное, в пол, на тонких брителях, с завышеной талией...

- Тебе нравится? - самодовольно ухмыльнулся охотник.

- Оно прекрасно! - восхищенно пробормотала Мерси.

- Это еще не все, - Хикару приобнял девушку за талию и положил ей в руки нежно-розовые перчатки с вышивкой на запястьях. - И вот этот цветок в волосы, - он ловко прикрепил голубую лилию у правого виска американки. - Думаю, ты будешь самой прекрасной на этом вечере!

- Но ведь сейчас утро!

- Сначала спектакль, - зашептал Хикару девушке на ухо. - Потом заседание судейской комиссии, а вечером - балл. Я украл тебя на весь день, тенши. Так что, если тебе нужно кого-то предупредить, сделай это. Дома ты будешь не скоро.

- Ямамото-кун, - обернулась к нему Мерси. - Ты прямо как моя крестная фея!

Скажем прямо, комплимент парень не оценил. Но рыжей было все равно. Она едва ли не кружилась с платьем по залу. Как любая девчонка ее возраста, сирена была падка на красивые наряды.

- Если нужна будет помощь, зови, - кашлянул юноша.

- Спасибо, - вежливо ответила младшеклассница и смущенно потупилась. – М-м... я, пожалуй, прямо сейчас воспользуюсь твоим любезным предложением.

- Да, Мерси-тян? - ступил ближе Президент. Вместо ответа девушка повернулась к нему спиной:

- Расстегни, пожалуйста.

Обычно желтое школьное платьице рыжей помогала одевать Акиро. Оно было очень удобным и приятным в носке. С один только недостатком – длинной, до самой талии, молнией на спине. Сделали бы ее спереди или на боку, чтобы одеваться было проще. Но нет! Школа Фузиоку не предполагала учеников, которым не станут помогать слуги. А потому наряд кроили из рассчета "шнуроваться в четыре руки".

Ямамото не покраснел. Вообще-то, это было довольно странно, учитывая, что среднестатический японец от подобной просьбы пребывал бы в шоке. А этот ничего - подошел, молча расстегнул молнию, так же молча вышел из кабинета, тихонько прикрыв за собой дверь, и только потом, в коридоре, прислонившись спиной к холодной стене, Хикару позволил себе протяжный, свистящий выдох.

Зато к полной готовности Мерси он вновь был спокоен и собран:

- Прекрасно выглядишь.

- Я не слишком долго собиралась? - застенчиво полюбопытствовала девушка. Более толкового вопроса на ум не пришло.

- Ты - само совершенство, - галантно подал спутнице руку Ямамото. Та малость покраснела, но с достоинством ее приняла.

Таики Хирано с мрачным видом наблюдал из окна, как разодетая парочка направляется к автомобилю.

- Мне за ними проследить? - осторожно предложила свои услуги Юмико. Демон бросил на нее задумчивый взгляд, но так ничего и не ответил.

А Ямамото меж тем привел девушку к здоровенному белому лимузину. Она вытаращилась на машину с таким видом, словно впервые видела подобную конструкцию:

- Я думала, только меня заставляют по городу ездить в сарае!

Хикару засмеялся:

- В свободное время я предпочитаю мотоцикл. Но как Президент студенческого совета Фузиоку вынужден соответсововать.

- Ты хочешь сказать, что эта машина - собственность школы?!

- Разумеется, - кивнул Хикару, распахивая перед Мерси дверцу.

"Ну, га-ад... - мысленно протянула девушка. - Театру, значит, счет за аренду представить грозился, а сам на лимузинах катается?!"

Ямамото видел, что спутница не в духе, и благоразумно помалкивал. С тех пор, как он отказал ей в организации драматического кружка, она вообще на него по большей части волком смотрела. Но не мог же он своими руками создать из Мерседес Томаши сирену? Одну из сильнейших и опаснейших видов нечисти, способную поработить волю человека, влюбить, заставить ненавидеть, пойти на смерть... Вампиры и оборотни просто декоративные кролики по сравнению с сиренами. Последние могли подчинить толпу только рот открыв. Одним своим выступлением они начинали войны, стравливали народы... И если раньше русалки обитали по большей части в океане, то сейчас они вышли на сушу и управляют корпорациями! Когда-то семья Ямамото охотилась на таких как Мерси... но теперь она же ее и защищает.